No: 0500 discoid
English:
To
the English dictionary
Technical term: discoid
Popular term: disk-shaped
Danish:
Technical term: diskoid
Popular term: skiveformet
German:
Technical term: diskoidal
Popular term: scheibenförmig PSY 1986
Spanish:
Technical term: discoide (adj)
Popular term: en forma de un disco
French:
Technical term: discoïde/dicoïdal
Popular term: qui a le forme d'un disque
Italian:
Technical term: discoide
Popular term: con la forma di un disco
Dutch:
Technical term: discoïd
Popular term: schijfvormig
Portuguese:
Technical term: discóide
Popular term: em forma de disco
No: 0501 disinfectant
English:
To
the English dictionary
Technical term: disinfectant
Popular term: disenfectant
Danish:
Technical term: desinficeringsmiddel
Popular term: desinficeringsmiddel
German:
Technical term: Desinfiziens
Popular term: keimtötendes Mittel
Spanish:
Technical term: desinfectante (nm)
Popular term: desinfectante (nm)
French:
Technical term: désinfectant (a et sm)
Popular term: désinfectant
Italian:
Technical term: desinfettante
Popular term: disinfettante distil distillare distillare
Dutch:
Technical term: desinfectans
Popular term: ziektekiemdodend middel
Portuguese:
Technical term: desinfectante
Popular term: que desinfecta
No: 0502 dislocation
English:
To
the English dictionary
Technical term: dislocation
Popular term: moving out of position
Danish:
Technical term: dislokation
Popular term: forskydning
German:
Technical term: Dislokation
Popular term: Verlagerung
Spanish:
Technical term: dislocación (nf)
Popular term: desplazamiento, en particular de un hueso
French:
Technical term: dislocation (f)
Popular term: déplacement d'un organe / luxation
Italian:
Technical term: lussazione
Popular term: spostamento
Dutch:
Technical term: dislocatie
Popular term: ongewone verplaatsing
Portuguese:
Technical term: deslocação
Popular term: deslocação (de um osso, por exemplo)
No: 0503 disorientation
English:
To
the English dictionary
Technical term: disorientation
Popular term: disorientation
Danish:
Technical term: desorientering
Popular term: manglende orientering
German:
Technical term: Desorientierung
Popular term: mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Spanish:
Technical term: desorientación (nf)
Popular term: desorientación (nf)
French:
Technical term: désorientation (f)
Popular term: perte des repères de temps, d'espace ou d'identité
Italian:
Technical term: disorientamento
Popular term: disorientamento
Dutch:
Technical term: desoriëntatie
Popular term: verlies van besef voor tijd en ruimte
Portuguese:
Technical term: desorientação
Popular term: desorientação
No: 0504 disposition
English:
To
the English dictionary
Technical term: disposition
Popular term: tendency
Danish:
Technical term: disposition
Popular term: anlæg
German:
Technical term: Disposition
Popular term: Veranlagung
Spanish:
Technical term: disposición (nf)
Popular term: disposición (nf)
French:
Technical term: disposition (f)
Popular term: disposition
Italian:
Technical term: predisposizione
Popular term: predisposizione
Dutch:
Technical term: dispositie
Popular term: aanleg
Portuguese:
Technical term: disposição
Popular term: disposição
No: 0505 disseminate
English:
To
the English dictionary
Technical term: disseminate
Popular term: scatter
Danish:
Technical term: disseminere
Popular term: udbrede
German:
Technical term: disseminieren
Popular term: verbreiten
Spanish:
Technical term: diseminación (nf)
Popular term: siembra, dispersión de la infección
French:
Technical term: disséminer
Popular term: propager
Italian:
Technical term: desseminare
Popular term: disperdere
Dutch:
Technical term: dissemineren
Popular term: uitzaaien
Portuguese:
Technical term: alastrar
Popular term: dispsersão da infecção; alastramento
No: 0506 dissociation
English:
To
the English dictionary
Technical term: dissociation
Popular term: separation
Danish:
Technical term: dissociation
Popular term: adskillelse/spaltning af et stof i elektrisk ladede partikler
German:
Technical term: Dissoziation
Popular term: Aufhebung einer Verbindung
Spanish:
Technical term: disociación (nf)
Popular term: separación de una cosa de otra; descomposición de una
molécula; ruptura de la unidad psíquica
French:
Technical term: dissociation (f)
Popular term: dissociation
Italian:
Technical term: dissociazione
Popular term: dissociazione
Dutch:
Technical term: dissociatie
Popular term: uiteenval
Portuguese:
Technical term: dissociação
Popular term: desdobramento; descomposição de uma célula
No: 0507 distal
English:
To
the English dictionary
Technical term: distal
Popular term: further from central
Danish:
Technical term: distal
Popular term: ydre
German:
Technical term: distal
Popular term: 1.weiter entfernt von der Körpermitte,2. von der Zahnbo
Spanish:
Technical term: distal (adj)
Popular term: alejado, distante del tronco
French:
Technical term: distal
Popular term: éloigné
Italian:
Technical term: distale
Popular term: l'elemento più distante
Dutch:
Technical term: distaal
Popular term: naar het eind van de ledematen toe
Portuguese:
Technical term: distal
Popular term: periférico, distante do tronco
No: 0508 distension
English:
To
the English dictionary
Technical term: distension
Popular term: enlarging
Danish:
Technical term: distension
Popular term: udspiling
German:
Technical term: Distension
Popular term: überdehnung
Spanish:
Technical term: distención (nf)
Popular term: estiramiento excesivo de un músculo
French:
Technical term: distension (f)
Popular term: augmentation du volume d'un organe élastique
Italian:
Technical term: distenzione
Popular term: dilatazione
Dutch:
Technical term: distensie
Popular term: uitrekking
Portuguese:
Technical term: distensão
Popular term: estiramento excessivo de um músculo
No: 0509 distil
English:
To
the English dictionary
Technical term: distil
Popular term: purify
Danish:
Technical term: destillere
Popular term: separere gennem fordampning
German:
Technical term: destillieren
Popular term: ROCHE 1984
Spanish:
Technical term: destilar (v)
Popular term: destilar (v)
French:
Technical term: distiller
Popular term: distiller
Italian:
Technical term: distillare
Popular term: distillare
Dutch:
Technical term: distilleren
Popular term: zuiveren
Portuguese:
Technical term: destilar
Popular term: destilar, separar (por destilação)