No: 0500 discoid
English:
To
the English dictionary
Technical term:
discoid
Popular term:
disk-shaped
Danish:
Technical term:
diskoid
Popular term:
skiveformet
German:
Technical term:
diskoidal
Popular term:
scheibenförmig PSY 1986
Spanish:
Technical term:
discoide (adj)
Popular term:
en forma de un disco
French:
Technical term:
discoïde/dicoïdal
Popular term:
qui a le forme d'un disque
Italian:
Technical term:
discoide
Popular term:
con la forma di un disco
Dutch:
Technical term:
discoïd
Popular term:
schijfvormig
Portuguese:
Technical term:
discóide
Popular term:
em forma de disco
No: 0501 disinfectant
English:
To
the English dictionary
Technical term:
disinfectant
Popular term:
disenfectant
Danish:
Technical term:
desinficeringsmiddel
Popular term:
desinficeringsmiddel
German:
Technical term:
Desinfiziens
Popular term:
keimtötendes Mittel
Spanish:
Technical term:
desinfectante (nm)
Popular term:
desinfectante (nm)
French:
Technical term:
désinfectant (a et sm)
Popular term:
désinfectant
Italian:
Technical term:
desinfettante
Popular term:
disinfettante distil distillare distillare
Dutch:
Technical term:
desinfectans
Popular term:
ziektekiemdodend middel
Portuguese:
Technical term:
desinfectante
Popular term:
que desinfecta
No: 0502 dislocation
English:
To
the English dictionary
Technical term:
dislocation
Popular term:
moving out of position
Danish:
Technical term:
dislokation
Popular term:
forskydning
German:
Technical term:
Dislokation
Popular term:
Verlagerung
Spanish:
Technical term:
dislocación (nf)
Popular term:
desplazamiento, en particular de un hueso
French:
Technical term:
dislocation (f)
Popular term:
déplacement d'un organe / luxation
Italian:
Technical term:
lussazione
Popular term:
spostamento
Dutch:
Technical term:
dislocatie
Popular term:
ongewone verplaatsing
Portuguese:
Technical term:
deslocação
Popular term:
deslocação (de um osso, por exemplo)
No: 0503 disorientation
English:
To
the English dictionary
Technical term:
disorientation
Popular term:
disorientation
Danish:
Technical term:
desorientering
Popular term:
manglende orientering
German:
Technical term:
Desorientierung
Popular term:
mangelhafte Fähigkeit sich zu orientieren
Spanish:
Technical term:
desorientación (nf)
Popular term:
desorientación (nf)
French:
Technical term:
désorientation (f)
Popular term:
perte des repères de temps, d'espace ou d'identité
Italian:
Technical term:
disorientamento
Popular term:
disorientamento
Dutch:
Technical term:
desoriëntatie
Popular term:
verlies van besef voor tijd en ruimte
Portuguese:
Technical term:
desorientação
Popular term:
desorientação
No: 0504 disposition
English:
To
the English dictionary
Technical term:
disposition
Popular term:
tendency
Danish:
Technical term:
disposition
Popular term:
anlæg
German:
Technical term:
Disposition
Popular term:
Veranlagung
Spanish:
Technical term:
disposición (nf)
Popular term:
disposición (nf)
French:
Technical term:
disposition (f)
Popular term:
disposition
Italian:
Technical term:
predisposizione
Popular term:
predisposizione
Dutch:
Technical term:
dispositie
Popular term:
aanleg
Portuguese:
Technical term:
disposição
Popular term:
disposição
No: 0505 disseminate
English:
To
the English dictionary
Technical term:
disseminate
Popular term:
scatter
Danish:
Technical term:
disseminere
Popular term:
udbrede
German:
Technical term:
disseminieren
Popular term:
verbreiten
Spanish:
Technical term:
diseminación (nf)
Popular term:
siembra, dispersión de la infección
French:
Technical term:
disséminer
Popular term:
propager
Italian:
Technical term:
desseminare
Popular term:
disperdere
Dutch:
Technical term:
dissemineren
Popular term:
uitzaaien
Portuguese:
Technical term:
alastrar
Popular term:
dispsersão da infecção; alastramento
No: 0506 dissociation
English:
To
the English dictionary
Technical term:
dissociation
Popular term:
separation
Danish:
Technical term:
dissociation
Popular term:
adskillelse/spaltning af et stof i elektrisk ladede partikler
German:
Technical term:
Dissoziation
Popular term:
Aufhebung einer Verbindung
Spanish:
Technical term:
disociación (nf)
Popular term:
separación de una cosa de otra; descomposición de una
molécula; ruptura de la unidad psíquica
French:
Technical term:
dissociation (f)
Popular term:
dissociation
Italian:
Technical term:
dissociazione
Popular term:
dissociazione
Dutch:
Technical term:
dissociatie
Popular term:
uiteenval
Portuguese:
Technical term:
dissociação
Popular term:
desdobramento; descomposição de uma célula
No: 0507 distal
English:
To
the English dictionary
Technical term:
distal
Popular term:
further from central
Danish:
Technical term:
distal
Popular term:
ydre
German:
Technical term:
distal
Popular term:
1.weiter entfernt von der Körpermitte,2. von der Zahnbo
Spanish:
Technical term:
distal (adj)
Popular term:
alejado, distante del tronco
French:
Technical term:
distal
Popular term:
éloigné
Italian:
Technical term:
distale
Popular term:
l'elemento più distante
Dutch:
Technical term:
distaal
Popular term:
naar het eind van de ledematen toe
Portuguese:
Technical term:
distal
Popular term:
periférico, distante do tronco
No: 0508 distension
English:
To
the English dictionary
Technical term:
distension
Popular term:
enlarging
Danish:
Technical term:
distension
Popular term:
udspiling
German:
Technical term:
Distension
Popular term:
überdehnung
Spanish:
Technical term:
distención (nf)
Popular term:
estiramiento excesivo de un músculo
French:
Technical term:
distension (f)
Popular term:
augmentation du volume d'un organe élastique
Italian:
Technical term:
distenzione
Popular term:
dilatazione
Dutch:
Technical term:
distensie
Popular term:
uitrekking
Portuguese:
Technical term:
distensão
Popular term:
estiramento excessivo de um músculo
No: 0509 distil
English:
To
the English dictionary
Technical term:
distil
Popular term:
purify
Danish:
Technical term:
destillere
Popular term:
separere gennem fordampning
German:
Technical term:
destillieren
Popular term:
ROCHE 1984
Spanish:
Technical term:
destilar (v)
Popular term:
destilar (v)
French:
Technical term:
distiller
Popular term:
distiller
Italian:
Technical term:
distillare
Popular term:
distillare
Dutch:
Technical term:
distilleren
Popular term:
zuiveren
Portuguese:
Technical term:
destilar
Popular term:
destilar, separar (por destilação)
To the
next part of the multilingual lemma collection