No: 0340 classification
English:
To
the English dictionary
Technical term:
classification
Popular term:
classification
Danish:
Technical term:
klassificering
Popular term:
klassificering
German:
Technical term:
Klassifikation
Popular term:
Einordnung
Spanish:
Technical term:
clasificación (nf)
Popular term:
clasificación (nf)
French:
Technical term:
classification (f)
Popular term:
classification
Italian:
Technical term:
classificazione
Popular term:
classificazione
Dutch:
Technical term:
classificatie
Popular term:
rangschikking
Portuguese:
Technical term:
classificação
Popular term:
classificação
No: 0341 claudication
English:
To
the English dictionary
Technical term:
claudication
Popular term:
limping
Danish:
Technical term:
claudicatio
Popular term:
halten
German:
Technical term:
Claudicatio
Popular term:
Hinken
Spanish:
Technical term:
claudicación (nf)
Popular term:
cojera
French:
Technical term:
claudication (f)
Popular term:
le fait de boiter
Italian:
Technical term:
claudicazione
Popular term:
zoppicare
Dutch:
Technical term:
claudicatie
Popular term:
mank lopen
Portuguese:
Technical term:
claudicação
Popular term:
coxeadura
No: 0342 clearance
English:
To
the English dictionary
Technical term:
clearance
Popular term:
clearance
Danish:
Technical term:
clearance
Popular term:
clearance, den plasmamængde, som renses for et stof på et
minut ved passage gennem nyrerne
German:
Technical term:
Clearance
Popular term:
Reinigung (des Blutes)
Spanish:
Technical term:
aclaramiento (nm)
Popular term:
eliminación de determinadas sustancias de la sangre
French:
Technical term:
clairance (f)
Popular term:
coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à
éliminer
Italian:
Technical term:
clearance
Popular term:
depurazione
Dutch:
Technical term:
clearance
Popular term:
zuivering
Portuguese:
Technical term:
depuração
Popular term:
eliminação de certas substâncias do sangue
No: 0343 clinical
English:
To
the English dictionary
Technical term:
clinical
Popular term:
clinical
Danish:
Technical term:
klinisk
Popular term:
klinisk
German:
Technical term:
klinisch
Popular term:
klinisch
Spanish:
Technical term:
clínico (adj)
Popular term:
relativo a la clínica; basado en la observación y el
tratamiento
French:
Technical term:
clinique (a et sf)
Popular term:
basé sur l'observation (du malade)
Italian:
Technical term:
clinico
Popular term:
clinico
Dutch:
Technical term:
klinisch
Popular term:
onmiddellijk zichtbaar
Portuguese:
Technical term:
clínico
Popular term:
relativo à clínica; baseado na observação e no
tratamento
No: 0344 clitoral
English:
To
the English dictionary
Technical term:
clitoral
Popular term:
clitoris-related
Danish:
Technical term:
clitoris
Popular term:
clitoris-
German:
Technical term:
klitoridal
Popular term:
zum Kitzler gehörig
Spanish:
Technical term:
Popular term:
French:
Technical term:
clitoridien
Popular term:
relatif au clitoris
Italian:
Technical term:
clitorideo
Popular term:
del clitoride
Dutch:
Technical term:
clitoraal
Popular term:
met betrekking tot de kittelaar
Portuguese:
Technical term:
clitórico
Popular term:
relativo ao clítoris
No: 0345 cloaca
English:
To
the English dictionary
Technical term:
cloaca
Popular term:
waste passage
Danish:
Technical term:
kloak
Popular term:
kloak, afføringskanal
German:
Technical term:
Kloake
Popular term:
1.Ausgang für Darm, Harn + Geschlechtsorgane bei be
Spanish:
Technical term:
cloaca (nf)
Popular term:
parte posterior de los intestinos del embrión
French:
Technical term:
cloaque (termerare)
Popular term:
malformation congénitale réalisant une cavité
commune
dans
laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale
du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale
du tube digestif
Italian:
Technical term:
cloaca
Popular term:
passaggio degli escrementi
Dutch:
Technical term:
cloaca
Popular term:
riool
Portuguese:
Technical term:
cloaca
Popular term:
saco terminal do tubo digestivo (aves e répteis)
No: 0346 clonic
English:
To
the English dictionary
Technical term:
clonic
Popular term:
Clonic
Danish:
Technical term:
klonisk
Popular term:
stødvis
German:
Technical term:
klonisch
Popular term:
mit ruckartigem Ablauf
Spanish:
Technical term:
clónico (adj)
Popular term:
relativo a la convulsión, que provoca convulsiones
French:
Technical term:
clonique
Popular term:
caractérisé par des convulsions dues à une
exagératioin des
réflexes
Italian:
Technical term:
clonico
Popular term:
relativo a rapide contrazioni e rilasciamenti muscolari
Dutch:
Technical term:
clonisch
Popular term:
ritmisch samentrekkend
Portuguese:
Technical term:
clónico
Popular term:
/
No: 0347 coagulation
English:
To
the English dictionary
Technical term:
coagulation
Popular term:
clotting
Danish:
Technical term:
koagulation
Popular term:
koagulation
German:
Technical term:
Koagulation
Popular term:
Gerinnung
Spanish:
Technical term:
coagulación (nf)
Popular term:
formación de tapones de sangre
French:
Technical term:
coagulation (f)
Popular term:
coagulation
Italian:
Technical term:
coagulazione
Popular term:
coagulazione
Dutch:
Technical term:
coagulatie
Popular term:
stolling
Portuguese:
Technical term:
coagulação
Popular term:
formação de coágulos no sangue
No: 0348 cochlear
English:
To
the English dictionary
Technical term:
cochlear
Popular term:
acoustic nerve-related
Danish:
Technical term:
cochleae
Popular term:
snegle-
German:
Technical term:
Kochlear(is)-
Popular term:
die Innenohrschnecke betreffend
Spanish:
Technical term:
coclear (adj)
Popular term:
perteneciente al caracol óseo del oído interno
French:
Technical term:
cochléaire
Popular term:
qui se rapporte au limaçon osseux de l'oreille interne
Italian:
Technical term:
coclea
Popular term:
parte dell'orecchio a forma di chiocciola
Dutch:
Technical term:
cochleair
Popular term:
met betrekking tot het slakkehuis
Portuguese:
Technical term:
coclear
Popular term:
pertencente ao caracol ósseo do ouvido interno
No: 0349 coenzyme
English:
To
the English dictionary
Technical term:
coenzyme
Popular term:
organic nonprotein molecule
Danish:
Technical term:
coenzym
Popular term:
coenzym, en speciel ikke-proteinholdig organisk forbindelse
German:
Technical term:
Coenzym
Popular term:
Coferment
Spanish:
Technical term:
coenzima (nm)
Popular term:
coenzima (nm)
French:
Technical term:
coenzyme (m et f)
Popular term:
enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme
Italian:
Technical term:
coenzima
Popular term:
sostanza non proteica che forma un enzima
Dutch:
Technical term:
coënzym
Popular term:
hittebestendig deel van een giststof
Portuguese:
Technical term:
co-enzima
Popular term:
coenzima, co-factor
To the
next part of the multilingual lemma collection