Multilingual lemma collection (068)


Terug naar Welkom

Back to Welcome

[Multilingual] Previous page / Vorige pagina



No: 0670 filtration


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] filtration
Popular term: [List] filtration

Danish:
Technical term: [List] filtration
Popular term: [List] filtrering

German:
Technical term: [List] Filtration
Popular term: [List] Filtration

Spanish:
Technical term: [List] filtración (nf)
Popular term: [List] filtración (nf)

French:
Technical term: [List] filtration (f)
Popular term: [List] filtration, filtrage

Italian:
Technical term: [List] filtrazione
Popular term: [List] filtrazione

Dutch:
Technical term: [List] filtratie
Popular term: [List] filtering

Portuguese:
Technical term: [List] filtração
Popular term: [List] filtragem, filtramento



No: 0671 firstpass


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] firstpass
Popular term: [List] first barrier

Danish:
Technical term: [List] TU
Popular term: [List] TU

German:
Technical term: [List] Firstpass-Effekt
Popular term: [List] -

Spanish:
Technical term: [List] de primer paso (nm)
Popular term: [List] de primer paso

French:
Technical term: [List] ?
Popular term: [List] ?

Italian:
Technical term: [List] primo-passaggio
Popular term: [List] primo-passaggio

Dutch:
Technical term: [List] first-pass
Popular term: [List] eerste hindernis

Portuguese:
Technical term: [List] primeira passagem
Popular term: [List] primeiro passo



No: 0672 fissure


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] fissure
Popular term: [List] groove

Danish:
Technical term: [List] fissur
Popular term: [List] spalte

German:
Technical term: [List] Fissur(a)
Popular term: [List] Einschnitt

Spanish:
Technical term: [List] fisura (nf)
Popular term: [List] hendedura (nf), cisura (nf), surco (nm)

French:
Technical term: [List] fissure (f)
Popular term: [List] 1) fêlure - 2) crevasse - 3) fente anatomique

Italian:
Technical term: [List] fessura
Popular term: [List] fessura

Dutch:
Technical term: [List] fissuur
Popular term: [List] kloof

Portuguese:
Technical term: [List] fissura
Popular term: [List] fenda



No: 0673 fistula


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] fistula
Popular term: [List] abnormal passage

Danish:
Technical term: [List] fistel
Popular term: [List] rørformet kanal fra (ydre eller indre) legemsoverflade til fokus i dybden

German:
Technical term: [List] Fistel
Popular term: [List] Fistel

Spanish:
Technical term: [List] fístula (nf)
Popular term: [List] comunicación anormal entre dos órganos entre sí o con el exterior

French:
Technical term: [List] fistule (f)
Popular term: [List] communication anormale entre un organe et la surface du corps, entre deux organes

Italian:
Technical term: [List] fistola
Popular term: [List] soluzione continua di comunicazione

Dutch:
Technical term: [List] fistel
Popular term: [List] pijpzweer

Portuguese:
Technical term: [List] fístula
Popular term: [List] comunicação anormal entre dois órgãos entre si ou com o exterior



No: 0674 fixation


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] fixation
Popular term: [List] fixation

Danish:
Technical term: [List] fiksation
Popular term: [List] binding

German:
Technical term: [List] Fixation
Popular term: [List] Fixierung

Spanish:
Technical term: [List] fijación (nf)
Popular term: [List] fijación (nf) (cf adhesión 32); detención del desarrollo de la personalidad en determinada etapa; apego sofocante a otra persona

French:
Technical term: [List] fixation (f)
Popular term: [List] 1) fixation - 2) obsession

Italian:
Technical term: [List] fissazione
Popular term: [List] fissazione

Dutch:
Technical term: [List] fixatie
Popular term: [List] vasthechting

Portuguese:
Technical term: [List] fixação
Popular term: [List] fixação; detenção do desenvolvimento da personalidade numa determinada etapa; apego a outra pessoa



No: 0675 flaccid


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] flaccid
Popular term: [List] soft

Danish:
Technical term: [List] slap
Popular term: [List] slap

German:
Technical term: [List] flaccidus
Popular term: [List] schlaff

Spanish:
Technical term: [List] fláccido (adj)
Popular term: [List] laxo, flojo, blando, débil

French:
Technical term: [List] flaccide
Popular term: [List] flasque, mou

Italian:
Technical term: [List] flaccido
Popular term: [List] mollo

Dutch:
Technical term: [List] flaccidus
Popular term: [List] slap

Portuguese:
Technical term: [List] flácido
Popular term: [List] frouxo, mole, languido



No: 0676 flatulence


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] flatulence
Popular term: [List] wind

Danish:
Technical term: [List] flatulens
Popular term: [List] luftudspiling (af maven)

German:
Technical term: [List] Flatuleszenz
Popular term: [List] Blähungen

Spanish:
Technical term: [List] flatulencia (nf)
Popular term: [List] presencia abundante de aire en el estómago o el intestino

French:
Technical term: [List] flatulence (f)
Popular term: [List] accumulation d'air dans l'estomac ou les intestins

Italian:
Technical term: [List] flatulenza
Popular term: [List] eccessiva formazione di gas nello stomaco ed emissione

Dutch:
Technical term: [List] flatulentie
Popular term: [List] opgeblazenheid

Portuguese:
Technical term: [List] flatulência
Popular term: [List] gases no estômago ou no intestino, ventosidade, aerenterectasia



No: 0677 phlegmon (niet: flegmone)


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] phlegmon (niet: flegmone)
Popular term: [List] phlegm

Danish:
Technical term: [List] phlegmone
Popular term: [List] udbredt betændelse af huden og vævet under huden med tilbøjelighed til bylddannelse

German:
Technical term: [List] Phlegmone
Popular term: [List] eitrige Zellgewebsentzündung

Spanish:
Technical term: [List] flemón (nm)
Popular term: [List] inflamación difusa

French:
Technical term: [List] phlegmon (m)
Popular term: [List] inflammation aiguë de la peau

Italian:
Technical term: [List] flemmone
Popular term: [List] infiammazione dei tessuti molli con pus

Dutch:
Technical term: [List] flegmone
Popular term: [List] weefselontsteking met ettering

Portuguese:
Technical term: [List] fleimão
Popular term: [List] inflamação difusa



No: 0678 flexion


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] flexion
Popular term: [List] displacement of the womb

Danish:
Technical term: [List] fleksion
Popular term: [List] bøjning

German:
Technical term: [List] Flexion
Popular term: [List] Beugung

Spanish:
Technical term: [List] flexión (nf)
Popular term: [List] flexión (nf)

French:
Technical term: [List] flexion (f)
Popular term: [List] flexion (contr. extension)

Italian:
Technical term: [List] flessione
Popular term: [List] flessione

Dutch:
Technical term: [List] flexie
Popular term: [List] buiging

Portuguese:
Technical term: [List] flexão
Popular term: [List] flexão



No: 0679 fluor albus


English:
[dictionary]To the English dictionary

Technical term: [List] fluor albus
Popular term: [List] vaginal discharge

Danish:
Technical term: [List] fluor albus
Popular term: [List] hvidt udflåd fra skeden

German:
Technical term: [List] Fluor albus
Popular term: [List] Weißfluß

Spanish:
Technical term: [List] fluor albus
Popular term: [List] flujo blanco; pérdidas blancas

French:
Technical term: [List] leucorrhée (f)
Popular term: [List] pertes blanches

Italian:
Technical term: [List] leucorrea
Popular term: [List] perdita bianca degli organi femminili

Dutch:
Technical term: [List] fluor albus
Popular term: [List] witte vloed

Portuguese:
Technical term: [List] corrimento
Popular term: [List] flúor branco



[Multilingual]To the next part of the multilingual lemma collection