To the previous part of the multilingual lemma collection
No: 0040 adverse
English:
To
the English dictionary
Technical term: adverse
Popular term: harmful
Danish:
Technical term: skadelig
Popular term: skadelig
German:
Technical term: entgegengesetzt
Popular term: entgegengesetzt
Spanish:
Technical term: adverso (adj)
Popular term: contrario, desfavorable
French:
Technical term: nocif
Popular term: contre-indiqué, déconseille
Italian:
Technical term: indesiderato
Popular term: indesiderato
Dutch:
Technical term: nadelig
Popular term: kwalijk
Portuguese:
Technical term: prejudicial
Popular term: desfavorável, adverso
No: 0041 advice
English:
To
the English dictionary
Technical term: advice
Popular term: advice
Danish:
Technical term: konsultation
Popular term: råd
German:
Technical term: Rat
Popular term: Rat
Spanish:
Technical term: consejo (nm)
Popular term: consejo (nm)
French:
Technical term: avis (m)
Popular term: avis
Italian:
Technical term: avviso
Popular term: avviso
Dutch:
Technical term: advies
Popular term: raad
Portuguese:
Technical term: conselho
Popular term: conselho, aviso
No: 0042 aerobic
English:
To
the English dictionary
Technical term: aerobic
Popular term: with oxygen
Danish:
Technical term: aerob
Popular term: tilstedeværelse af ilt
German:
Technical term: aerob
Popular term: Sauerstoff zum Leben brauchend
Spanish:
Technical term: aerobio (adj)
Popular term: que necesita la presencia de oxígeno
French:
Technical term: aérobie (a. et s. f)
Popular term: ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)
Italian:
Technical term: aerobico
Popular term: relativo ad organismi che hanno bisogno d'aria
Dutch:
Technical term: aëroob
Popular term: afhankelijk van zuurstof
Portuguese:
Technical term: aeróbio
Popular term: que vive no ar
No: 0043 aerophagy
English:
To
the English dictionary
Technical term: aerophagy
Popular term: air swallowing
Danish:
Technical term: aerofagi
Popular term: luftslugning
German:
Technical term: Aerophagie
Popular term: Luftschlucken
Spanish:
Technical term: aerofagia (nf)
Popular term: acción de tragar aire; deglución inconsciente de aire
French:
Technical term: aérophagie (f)
Popular term: aérophagie
Italian:
Technical term: aerofagia
Popular term: aria nel ventre
Dutch:
Technical term: aërofagie
Popular term: inslikken van lucht
Portuguese:
Technical term: aerofagia
Popular term: engolir ar
No: 0044 aerosol
English:
To
the English dictionary
Technical term: aerosol
Popular term: aerosol
Danish:
Technical term: aerosol
Popular term: lægemiddel forstøvet med atmosfærisk luft, ilt eller
luftblanding
German:
Technical term: Aerosol
Popular term: zur Einatmung bestimmtes nebelförmiges Medikament
Spanish:
Technical term: aerosol (nm)
Popular term: solución de un producto destinado a ser inhalado
French:
Technical term: aérosol (m)
Popular term: aérosol
Italian:
Technical term: aerosol
Popular term: aerosol
Dutch:
Technical term: aërosol
Popular term: spray
Portuguese:
Technical term: aerossol
Popular term: solução de um produto destinado à
inalação
No: 0045 aetiology
English:
To
the English dictionary
Technical term: aetiology
Popular term: study of disease cause
Danish:
Technical term: ætiologi
Popular term: læren om sygdomsårsager
German:
Technical term: Ätiologie
Popular term: Lehre von den Ursachen der Krankheit
Spanish:
Technical term: etiología (nf)
Popular term: causa de una enfermedad
French:
Technical term: étiologie (f)
Popular term: étude des causes des maladies
Italian:
Technical term: eziologia
Popular term: studio delle cause delle malattie
Dutch:
Technical term: etiologie
Popular term: leer van de ziekteoorzaken
Portuguese:
Technical term: etiologia
Popular term: estudo da origem de uma doença
No: 0046 affinity
English:
To
the English dictionary
Technical term: affinity
Popular term: attraction
Danish:
Technical term: affinitet
Popular term: stoffers tilbøjelighed til at reagere med hinanden
German:
Technical term: Affinität
Popular term: Bestreben von Molekülen miteinander eine chem. Bindung
Spanish:
Technical term: afinidad (nf)
Popular term: analogía (nf), semejanza (nf); (farm) interacción entre un
medicamento y el receptor de membrana
French:
Technical term: affinité (f)
Popular term: affinité
Italian:
Technical term: affinità
Popular term: somiglianza
Dutch:
Technical term: affiniteit
Popular term: aantrekkingskracht
Portuguese:
Technical term: afinidade
Popular term: parentesco, analogia, semelhança
No: 0047 afterload
English:
To
the English dictionary
Technical term: afterload
Popular term: afterload
Danish:
Technical term: TU
Popular term: hjertespænding efter sammentrækning
German:
Technical term: Afterload
Popular term: Nachbelastung
Spanish:
Technical term:
Popular term:
French:
Technical term: pression diastolique
Popular term: pression artérielle minimale
Italian:
Technical term: afterload
Popular term: tensione muscolare dopo contrazione
Dutch:
Technical term: afterload
Popular term: nabelasting
Portuguese:
Technical term: pós-carga
Popular term:
No: 0048 agalactia
English:
To
the English dictionary
Technical term: agalactia
Popular term: not producing milk
Danish:
Technical term: agalakti
Popular term: manglende mælkesekretion
German:
Technical term: Agalaktie
Popular term: Fehlen der Milchproduktion in der Stillzeit
Spanish:
Technical term: agalactia (nf)
Popular term: falta o disminución de la secreción de leche
French:
Technical term: agalactie (f); agalaxie (f)
Popular term: absence de lait
Italian:
Technical term: agalattia
Popular term: assenza di latte
Dutch:
Technical term: agalactie
Popular term: gebrek aan moedermelk
Portuguese:
Technical term: agalactia
Popular term: falta ou diminuição da secreção do leite
No: 0049 agammaglobulinaemia
English:
To
the English dictionary
Technical term: agammaglobulinaemia
Popular term: immune deficiency
Danish:
Technical term: agammaglobulinæmi
Popular term: manglende forekomst af gammaglobulin (immunstof) i blodet
German:
Technical term: Agammaglobulinämie
Popular term: Mangel an Gammaglobulin
Spanish:
Technical term: agammaglobulinemia (nf)
Popular term: déficit de gammaglobulina en la sangre
French:
Technical term: agammaglobulinémie (f)
Popular term: absence / insuffisance de gammaglobulines plasmatiques
Italian:
Technical term: agammaglobulinaemia
Popular term: assenza di una proteina dell'organismo (immunoproteina)
Dutch:
Technical term: agammaglobulinemie
Popular term: gebrek aan bloedeiwit
Portuguese:
Technical term: agamaglobulinémia
Popular term: sem gamoglobinas